Además de las aplicaciones para traducir entre distintos idiomas y los traductores online a los que recurrir cuando se tienen dudas en lenguajes diferentes al nativo, comienzan a aparecer en el mercado dispositivos para traducir en tiempo real y que pueden llegar a ser muy interesantes para realizar proyectos colaborativos con centros de varios países con los que puede haber dificultades por la diversidad de lenguas.
Ili
![Illi: Dispositivos Para Traducir En Tiempo Real](https://www.educaciontrespuntocero.com/wp-content/uploads/2018/05/ili2-300x300.jpg)
Se trata de un dispositivo de tamaño reducido que es capaz de traducir a gran velocidad sin necesidad de estar conectado a Internet. Su mecanismo es muy sencillo: hay que mantener pulsado el botón mientras se habla, y la frase será emitida ya traducida una vez se haya soltado ese botón. De momento, únicamente traduce frases del inglés al español, chino mandarín o coreano.
Pilot
![Pilot: Dispositivos Para Traducir En Tiempo Real](https://www.educaciontrespuntocero.com/wp-content/uploads/2018/05/pilot_traductor.jpg)
Se compone de dos pequeños auriculares conectados a una app de móvil: cada persona se pone uno de los dispositivos y, a partir de ahí, la traducción llega a tiempo real. Contempla idiomas como inglés, español, francés e italiano. Además, es posible usarlos como auriculares para reproducir música.
Google Pixel Buds
![Google Pixel Buds: Dispositivos Para Traducir En Tiempo Real](https://www.educaciontrespuntocero.com/wp-content/uploads/2018/05/6135203_sd-178x300.jpg)
La apuesta de Google es capaz de traducir nada más y nada menos que 40 idiomas, siendo especialmente rápidas las traducciones del inglés al español y viceversa. Una peculiaridad: se controlan con gestos que se hacen sobre la superficie de los auriculares.
Bragi the Dash Pro
![Bragi The Dash Pro Para Traducir](https://www.educaciontrespuntocero.com/wp-content/uploads/2018/05/webshop_dash_pro_gallery_img4-2x.jpg)
En colaboración con la aplicación iTranslate de Apple, traduce en 40 idiomas, igualando así las posibilidades de la propuesta de Google: En el caso de que sean dos personas que dispongan de los auriculares, tienen la posibilidad de hablar en sus idiomas nativos y la obtener una traducción instantánea. No obstante, a no ser que se disponga de dos Dash Pro, el traductor tendrá un funcionamiento similar a los traductores de móvil tradicionales.
Travis the Translator
![Travis The Translator Para Traducir](https://www.educaciontrespuntocero.com/wp-content/uploads/2018/05/Travis_BR-regular-scaled-1.jpg)
El dispositivo de origen holandés llegó en su versión definitiva al ‘Mobile World Congress’ en Barcelona, con una potente y llamativa característica: es capaz de traducir un total de 80 idiomas. Tiene un funcionamiento que ha reducido su complejidad al máximo, limitando el dispositivo a una pequeña pantalla redonda y a un panel táctil con el que navegar y seleccionar a lo largo de la larga lista de dialectos internacionales. Aunque funcione principalmente conectado a la red, dispone de opción offline para los idiomas principales.